ことわざ 韓国語

빛 좋은 개살구【韓国語のことわざ(속담)341】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

2024年4月5日

お気に入りに入れる

韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう!

빛 좋은 개살구

OpenAIDALL·Eによって生成

빛 좋은 개살구

直訳は「光が良い野生の杏子」となります。

※개살구:野生あんず

この諺の意味は、「見た目は魅力的で美味しそうに見えるが、実際には味がなく、価値がないもの」を指します。つまり、外見だけで物事の価値を判断してはいけないという警告を込めています。

 

外見だけで判断してはいけない韓国語の諺は、下記もあります。

개천에서 용 난다
ドブから龍が出る(=貧乏家系から立派な人物が出る。)

미꾸라지 용 됐다
どじょうが龍になった(=立派な人材になった)

겉 다르고 속 다르다
表と裏が異なる(=裏表がある)

얌전한 고양이가 부뚜막에 먼저 올라간다
おとなしい猫が暖炉に最初に上がる(=外見上はおとなしく控えめに見える人が、実は状況を巧みに利用して最初に利益を得る)

뚝배기보다 장맛이 좋다
石焼き鍋よりも味噌の味が良い(=外見や形式よりも中身や本質が重要)

 

ことわざ 韓国語

2024/4/26

한 번 속지 두 번 안 속는다【韓国語のことわざ(속담)373】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

お気に入りに入れる 韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう! 한 번 속지 두 번 안 속는다 OpenAIのDALL·Eによって生成 한 번 속지 두 번 안 속는다 直訳: 「一度だまされて二度だまされない」 意味: 一度失敗や欺かれた経験を通じて学び、同じ過ちを繰り返さないことを意味します。この諺は、過ちから学ぶ重要性や賢明さを強調しています。 二度目はない。ということです。   ことわざ一覧表はこちら お気に入りに入れる

ReadMore

ことわざ 韓国語

2024/4/26

하늘의 별 따기【韓国語のことわざ(속담)372】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

お気に入りに入れる 韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう! 하늘의 별 따기 OpenAIのDALL·Eによって生成 하늘의 별 따기 直訳: 「空の星を摘む」 意味: 非常に困難なこと、または実現不可能なことを成し遂げることを表します。この表現は、文字通り空の星を手で摘むことがどれだけ難しいかを想像させることで、現実的にほぼ不可能な任務や目標を指します。     ことわざ一覧表はこちら お気に入りに入れる

ReadMore

ことわざ 韓国語

2024/4/26

지는 게 이기는 거다【韓国語のことわざ(속담)371】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

お気に入りに入れる 韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう! 지는 게 이기는 거다 OpenAIのDALL·Eによって生成 지는 게 이기는 거다 直訳: 「負けることが勝つことだ」 意味: 物事をあきらめたり、意図的に譲歩することが、最終的にはより大きな利益や成功、または調和をもたらすという考えを表しています。時には戦わずして勝つことを意味する戦略的な思想です。 日本語の諺で似た意味を持つものに「負けるが勝ち」があります。これも無意味な争いは相手に勝利を譲る方が賢 ...

ReadMore

ことわざ一覧表はこちら

韓国語のことわざ集:インパクトあるイラストと日本語訳で覚える諺(TOPIK II)

お気に入りに入れる このページでは、韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱの対策として、韓国のことわざを集約しました。各ことわざには覚えやすいようインパクトのあるイラストとその日本語訳を添えてあります。日常会 ...

続きを見る

お気に入りに入れる

-ことわざ, 韓国語
-

S