ことわざ 韓国語

자라 보고 놀란 가슴 솥뚜껑 보고 놀란다【韓国語のことわざ(속담)165】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

2024年1月5日

お気に入りに入れる

韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう!

자라 보고 놀란 가슴 솥뚜껑 보고 놀란다

OpenAIDALL·Eによって生成

자라 보고 놀란 가슴 솥뚜껑 보고 놀란다

「자라 보고 놀란 가슴 솥뚜껑 보고 놀란다」という韓国のことわざは、「亀を見て驚いた胸が、釜の蓋を見ても驚く」と直訳できます。このことわざは、一度恐ろしい体験をした後、似たような状況や物に遭遇すると、たとえそれが害がなくても過剰に反応してしまう心理状態を表しています。

具体的には、一度亀に驚いた経験がある人が、それに似た形をした釜の蓋を見ても無意識に驚くという意味です。このことわざは、過去のトラウマや恐怖体験が、現在の行動や反応に影響を及ぼすことを示しており、過去の経験が人の感情や行動に長期的な影響を与えることを教えています。また、過去の経験に基づく過敏な反応や先入観を注意することの重要性を示唆しているとも言えます。

 

ことわざ 韓国語

2024/4/26

한 번 속지 두 번 안 속는다【韓国語のことわざ(속담)373】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

お気に入りに入れる 韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう! 한 번 속지 두 번 안 속는다 OpenAIのDALL·Eによって生成 한 번 속지 두 번 안 속는다 直訳: 「一度だまされて二度だまされない」 意味: 一度失敗や欺かれた経験を通じて学び、同じ過ちを繰り返さないことを意味します。この諺は、過ちから学ぶ重要性や賢明さを強調しています。 二度目はない。ということです。   ことわざ一覧表はこちら お気に入りに入れる

ReadMore

ことわざ 韓国語

2024/4/26

하늘의 별 따기【韓国語のことわざ(속담)372】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

お気に入りに入れる 韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう! 하늘의 별 따기 OpenAIのDALL·Eによって生成 하늘의 별 따기 直訳: 「空の星を摘む」 意味: 非常に困難なこと、または実現不可能なことを成し遂げることを表します。この表現は、文字通り空の星を手で摘むことがどれだけ難しいかを想像させることで、現実的にほぼ不可能な任務や目標を指します。     ことわざ一覧表はこちら お気に入りに入れる

ReadMore

ことわざ 韓国語

2024/4/26

지는 게 이기는 거다【韓国語のことわざ(속담)371】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策

お気に入りに入れる 韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱにも出てくる韓国の「ことわざ(속담)」を知ろう! 지는 게 이기는 거다 OpenAIのDALL·Eによって生成 지는 게 이기는 거다 直訳: 「負けることが勝つことだ」 意味: 物事をあきらめたり、意図的に譲歩することが、最終的にはより大きな利益や成功、または調和をもたらすという考えを表しています。時には戦わずして勝つことを意味する戦略的な思想です。 日本語の諺で似た意味を持つものに「負けるが勝ち」があります。これも無意味な争いは相手に勝利を譲る方が賢 ...

ReadMore

ことわざ一覧表はこちら

韓国のことわざ一覧表100

お気に入りに入れる 韓国のことわざ一覧表(イラスト付き)です。 ※(2024年3月追記)新しく323のことわざを集めたページを作りました。詳しくはこちら↓   目次 1.가 2.개 3.그  ...

続きを見る

お気に入りに入れる

-ことわざ, 韓国語
-

S