-
-
가문 덕에 대접 받는다【韓国語のことわざ(속담)203】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
가문 덕에 대접 받는다 가문 덕에 대접 받는다 直訳すると「家門(かもん)の徳によって待遇を受ける」となります。この諺は、個人の能力や成果よりも、家族や先祖 ...
-
-
가는 정이 있어야 오는 정이 있다【韓国語のことわざ(속담)202】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
가는 정이 있어야 오는 정이 있다 가는 정이 있어야 오는 정이 있다 直訳すると「行く愛情があれば、来る愛情がある」という意味になります。この韓国の諺は、 ...
-
-
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다【韓国語のことわざ(속담)201】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다 直訳すると「去る言葉が美しければ、来る言葉も美しい」となります。この諺の意味は、人と ...
-
-
호박이 넝쿨째로 굴러 들어온다【韓国語のことわざ(속담)200】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
호박이 넝쿨째로 굴러 들어온다 호박이 넝쿨째로 굴러 들어온다 直訳すると「かぼちゃがツルごと転がって入ってくる」となります。 このことわざの意味は、予期せ ...
-
-
황소 뒷걸음치다 쥐 잡는다【韓国語のことわざ(속담)199】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
황소 뒷걸음치다 쥐 잡는다 황소 뒷걸음치다 쥐 잡는다 直訳すると「雄牛が後ずさりしてネズミを捕まえる」となります。 この諺は、「本来の意図や能力に関係なく ...
-
-
호미로 막을 것을 가래로 막는다【韓国語のことわざ(속담)198】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
호미로 막을 것을 가래로 막는다 호미로 막을 것을 가래로 막는다 直訳すると「小さい鍬(호미)で解決できたことを、大きな鋤(가래)で防ぐ羽目になる」となり ...
-
-
형만한 아우 없다【韓国語のことわざ(속담)197】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
형만한 아우 없다 형만한 아우 없다 直訳すると「兄のような弟はいない」となります。このことわざの意味は、兄弟の中でも特に兄が家族にとって重要な存在であり、兄 ...
-
-
혀 밑에 도끼 들었다【韓国語のことわざ(속담)196】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
혀 밑에 도끼 들었다 혀 밑에 도끼 들었다 直訳すると「舌の下に斧を持っている」となります。このことわざの意味は、言葉の力が非常に大きく、時には自分自身や他 ...
-
-
한번 엎지른 물은 다시 주워 담지 못한다【韓国語のことわざ(속담)195】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
한번 엎지른 물은 다시 주워 담지 못한다 한번 엎지른 물은 다시 주워 담지 못한다 直訳すると「一度こぼした水は再び拾って入れることができない」となりま ...
-
-
헌 짚신짝 버리듯 한다【韓国語のことわざ(속담)194】韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱ対策
2025/11/27 韓国文化
헌 짚신짝 버리듯 한다 헌 짚신짝 버리듯 한다 直訳は、「古い草履を捨てるようにする」という意味です。この諺は、何かを簡単にあるいは軽々しく捨てること、ある ...